Description: Moulded base of marble, previously used for 694: w:
0.60 x h:
1.50 x d:
0.74.
Text: Inscribed on one face over the erasure of the prefious text:
line 1 on the upper edge, within a tabella ansata; lines 2 following within a recessed panel (die, w:
0.53 x h:
0.79)
Letters: Fourth century CE capitals: line 1, 0.07, remainder, 0.03-0.04.
Date: Late fourth to early fifth century CE. (titulature)
Findspot:
Lepcis Magna:
Forum Severianum, East side.
Original location: Unknown
Last recorded location:
Findspot
Interpretive
Patricii u(iri) c(larissimi)
( vac. 1 line)
uirtuti praestanti
aequitati mirauili
temperantia moderato (sic)
5defensori iustitiae
innocentium uindici
Fl(auio) Macedonio Patricio
u(iro) c(larissimo) comiti et duci p(rouinciae) T(ripolitanae)
ordo splendidus et po-
10pulus uniuersus Lep(cis)
Mag(nae) ciuitatis digno
patrono decreuit ad(que) (sic)
constituit
Diplomatic
PATRICIIUC
vacat
UIRTUTIPRAESTANTI
AEQUITATIMIRAUILI
TEMPERANTIAMODERATO(sic)
5DEFENSORIIUSTITIAE
INNOCENTIUMUINDICI
FLMACEDONIOPATRICIO
UCCOMITIETDUCIPT
ORDOSPLENDIDUSETPO
10PULUSUNIUERSUSLEP
MAGCIUITATISDIGNO
PATRONODECREUITAD(sic)
CONSTITUIT
English translation
Translation by: J. M. Reynolds
(scil. In honour) of Patricius, splendid man (i.e. of senatorial status). To a man outstanding in virtue, admirable for equity,
restrained in his discretion, defender of justice, protector of the innocent, Flavius Macedonius Patricius, splendid man (i.e.
of senatorial status), count and governor of the province of Tripolitania; the splendid city council and the whole people
of the city of Lepcis Magna decreed (scil. this) and set it up to a worthy patron.
Italian translation
Translation source: Tantillo-Bigi, 2010
Patricius, uomo chiarissimo! Eccellente per virtù, degno di ammirazione per la sua equità, moderato nella sua temperanza,
difensore della giustizia, garante degli innocenti, a Flavius Macedonius Patricius, uomo chiarissimo, conte educa della Prouincia
di Tripolitania, l’ordine splendido e l’intero popolo della città di Leptis Magna, al suo degno patrono, decretò ed eresse
English translation
Translation source: LSA, 2012
[Statue of] Patricius, of clarissimus rank. Outstanding by virtue, admirable for his fair-mindedness, moderate through his
temperance; to the defender of justice, the vindicator of the innocent, Flavius Macedonius Patricius, of clarissimus rank,
military commander (comes et dux) of the province of Tripolitania. The splendid council (ordo) and the entire people of the city of Lepcis Magna have decreed and set this up to their worthy patron.
Bibliography: IRT, 1952, 529, whence IRT, 2009, 529; Tantillo-Bigi, 2010, 30, whence LSA, 2012, 2176 (Tantillo and Bigi), EDH (Bigi, 2014) 059414; for BSR images see BSR Digital Collections.
Images
Fig. 1. Face, drawing: Bigi (2009)
Fig. 2. Ward-Perkins Archive, BSR (Sopr. CLM 19bis)
Fig. 3. Ward-Perkins Archive, BSR (Sopr. CLM 741bis)
Fig. 4. Ward-Perkins Archive, BSR (Sopr. CLM 85bis)
Fig. 5. View: Tantillo (2003)